中國(guó)文化融入設(shè)計(jì) 重慶海歸女孩登意大利米蘭秀場(chǎng)
中國(guó)僑網(wǎng)9月18日電 據(jù)《歐洲時(shí)報(bào)》報(bào)道,當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月16日,中國(guó)重慶設(shè)計(jì)師石芮子攜其獨(dú)立設(shè)計(jì)師品牌,在意大利米蘭登上秀場(chǎng)。據(jù)了解,石芮子曾在意大利留學(xué),十分擅長(zhǎng)中國(guó)傳統(tǒng)文化與西方時(shí)尚潮流相融合,而這也是她畢業(yè)后首次重回米蘭。
石芮子是一個(gè)地道的重慶人,早年曾在意大利學(xué)習(xí)服裝設(shè)計(jì),畢業(yè)于位于意大利米蘭的馬蘭歐尼時(shí)裝學(xué)院(Istituto Marangoni)。她的設(shè)計(jì)理念多源于最市井的重慶本土生活,帶有她對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的深刻思考。
在海外求學(xué)時(shí),石芮子發(fā)現(xiàn)海外對(duì)中國(guó)文化的理解有較多局限。為了向?qū)熀屯瑢W(xué)傳遞自己理解的中國(guó)文化,她開始思考,從四書五經(jīng)到諸子百家,將自己對(duì)中國(guó)文化的理解融入到了設(shè)計(jì)思想中。
“摩登圣人”是石芮子本次的設(shè)計(jì)理念之一?!澳Φ恰币辉~是“時(shí)髦的,先鋒的”,而在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,“圣人”指知行完備、至善之人?!澳Φ鞘ト恕币辉~,最早出現(xiàn)在魯迅翻譯荀子評(píng)價(jià)孔子的一句話中,其原文意為“最識(shí)時(shí)務(wù)的圣人”。在石芮子看來,真正的圣人不應(yīng)該曲高和寡、高高在上,圣人需要追隨者,讓大眾都能理解、追隨和尊崇,才能稱為有價(jià)值的圣人。
石芮子認(rèn)為,中國(guó)的風(fēng)土人情、一山一水都有韻味,很多尚未被世界發(fā)現(xiàn)。中國(guó)五千年文明的積淀,在她看來是一種無窮無盡的寶藏,而站在這樣的角度去發(fā)掘和創(chuàng)作,則讓她想要向世界傳達(dá)多元化的中國(guó)文化。