泰國農(nóng)大孔院書法體驗助泰國華人尋根溯源

2022-05-02 03:12來源:本站

  在泰國農(nóng)業(yè)大學(xué)孔子學(xué)院為“走進中國”文化體驗活動所設(shè)計的眾多項目中,中國書法尤為受到歡迎。特別是人們在書法魅力的感召下,開始追尋自己幾近模糊的中國姓氏,踏上了尋根之旅,把自己的心重又同祖先的父母之邦連在了一起。

  曼谷有很大一部分華人是從廣東潮汕一帶移居泰國的,有些人雖然可以用潮州話說自己姓什么,但卻沒有意識到己是華裔。作為第三、四代華人了,他們在祖父母、父母那里聽來的姓氏是潮州方言,并不清楚自己姓名的普通話說法,又由于近幾十年來歷史原因造成的漢語斷層,不懂漢語的人們更無從用漢字來記錄自己的形式。還有些連潮州話的發(fā)音也開始有些模糊了。孔子學(xué)院特地聘請精通潮州話和普通話的人士,設(shè)計了幫助人們把潮州姓氏翻譯成漢語普通話的“尋根之旅”項目。幫助很多人重新弄清楚了自己的中國姓氏,他們很高興的讓孔子學(xué)院的師生幫他們寫下來帶回家,以告慰自己的祖先。

  還有一些沒有中文名字的泰國游客紛紛請孔院的老師為自己取中文名。其中有位游客的泰語的名字是“神仙的”意思、孔院老師為其取名“羨仙”,而且該游客說自己命里缺水,希望名字里水的成分多一些。孔院老師又為其加上了“游”這個姓,全名“游羨仙”,他興奮地說現(xiàn)在他終于有中文名字了,新年去給奶奶拜年的時候可以用自己的新名字了,并向老師再三道謝。

  不只是成年人,青少年也是如此。有十幾個泰國學(xué)生結(jié)伴逛展會為好友慶祝生日,被中國書法作品的展板吸引,一起來學(xué)習(xí)書法。張老師根據(jù)她們泰文名字的意思分別為這些學(xué)生取名黃禮晴、楊甘霖、林詠等。她們中的小壽星的泰文名字意思是“甜”,取名為“甘霖”,希望她能永遠幸??鞓?,也為大家?guī)砩钪械囊唤z“甘甜”。聽了這樣的解釋后非常高興,并說這是她過的最特別、最開心的生日了。

  游客中還有一位先生剛剛當上爸爸,聽人說孔院在這里開展中國文化活動,便特意來訪,希望老師們可以幫忙給他女兒取個中文名字。他希望女兒能天天開心,幸福、順利,并希望名字里能有“木”??自豪蠋熅臑檫@個剛來到世界的小姑娘取名“晴楠”,希望她能在艷陽下茁壯成長。在一再提出請老師們吃飯被委婉地拒絕后,送來了一些傳統(tǒng)的泰國小吃以表謝意。

  孔院的老師們還應(yīng)一些商家的要求,為他們的店鋪題寫中文名字。看到大紅紙板上俊秀的書法,店家們紛紛表示感謝,還特意送來自己店里的招牌菜以表達感謝。

  農(nóng)大孔院設(shè)計的“書法體驗”和“尋根之旅”活動,幫助很多家庭保留了他們的中國姓氏,也跟更加了他們作為華裔的自豪感,對中國的認同感。(農(nóng)業(yè)大學(xué)孔子學(xué)院 張慧萍供稿)

全部課源
頂部