對外漢語教學中的語素教學研究

2022-05-02 01:02來源:《華教通訊》

  漢語是以單音節(jié)語素為主的語言,漢語語素與漢字的關系基本可以說是一一對應的關系,單音節(jié)語素也占了漢語語素的大多數。因此,語素教學更加符合漢語的基本特征,更加有利于學生記住漢字,快速擴大詞匯量,準確掌握詞義。但是在實際的對外漢語教學中,一些教師更加強調了漢語中詞匯作為一個整體的詞義的講解,卻忽視了對于構成詞匯的每一個語素所包含的語素義的解釋。這樣就容易導致學生已經學習了多個詞,但卻對其中的語素義知之甚少,有的甚至不知道 “語素義”的概念,更談不上根據已掌握的語素義推導出新詞的意義了。本文試從關于什么是語素、如何實施語素教學法以及語素教學法的積極作用談幾點看法。

  一、語素

  黃廖本的《現(xiàn)代漢語》中認為“語素是最小的有音又有義的語言單位”。陸儉明先生在談到語法單位時也明確指出,“語素是語言中最小的音義結合體,是最小的語法單位。語素的特點是它不能再被分割為更小的音義結合體”。這些概念都明確了語素作為一級語法單位,首先要具備有音且有義,其次強調了它是最小的一級語法單位,無法再進行分解的特點。

  根據不同的分類依據,就可以得出不同的結果。按照音節(jié)來分,可以分為單音節(jié)語素、雙音節(jié)語素和多音節(jié)語素;按照語素的構詞能力來分,可以分為自由語素、半自由語素和不自由語素;按照其語素的具體含義,又可以分為實義語素和虛義語素等。

  二、語素教學的具體實施方法

  對外漢語教學中的語素教學,并不是我們簡單理解的漢字教學。因為現(xiàn)代漢語的語素在書寫形式上表現(xiàn)為漢字。但是語素與語音、漢字的關系并不是簡單的一一對應關系,是十分復雜的,既可以是一對一的,也可以是一對多的,甚至有時是多個對應一個。所以在對外漢語教學過程中,必須堅定語素教學法,并且要與語音教學、漢字教學和詞匯教學緊密結合起來。

  1.與語音教學相結合

  按照音節(jié)的數量,我們可以把語素分為單音節(jié)、雙音節(jié)和多音節(jié)語素。

  一字一音,單音成義,單音節(jié)的語素占多數,可以說是現(xiàn)代漢語語素的一大特點。單音節(jié)語素指在語音形式上表現(xiàn)為一個音節(jié),在書寫形式上是一個漢字,并含有具體意義的語素,比如說,我們常用的一些基本詞匯,如“人、口、錢、東、來”等。這些都是由一個語素構成的,都是單音節(jié)的,并且包含了具體的意義,即語素義。

  但是并不是所有的現(xiàn)代漢語的語素都是單音節(jié)的。還有一些語素,比如“琉璃、奧斯卡、三明治”等,都是兩個音節(jié)或者多個音節(jié)的語素。因為這些音節(jié)合在一起才能表達相對完整的意義,已經是最小的,不能再進行拆分。

  現(xiàn)代漢語中還有一些語素,比如“花兒、倆”等,雖是一個音節(jié),但卻包含了多個語素,因為其中每個語素都有自己的語素義。

  在現(xiàn)代漢語中,雙音節(jié)和多音節(jié)的語素占少數,所以單音節(jié)語素對于現(xiàn)代漢語來說十分重要。大部分的語素是單音節(jié)的,一個音節(jié)可代表一個或多個語素。語素是構詞的成分,大部分語素可獨立成詞。學會了一個音節(jié),就學會了一個或多個語素的讀音。

  2.與漢字教學相結合

  呂叔湘先生曾經說過:“漢語的語素和漢字多數是一對一的關系”。漢語語素的書寫形式是漢字。漢字是一個十分特殊的文字體系。每一個漢字都是字形、字音、字義的結合體,漢語中的語素絕大多數是單音節(jié),那么在書面上就呈現(xiàn)為一個漢字。這是現(xiàn)代漢語的非常顯現(xiàn)的特點,在其它語言中一個語素有時是一個音節(jié),有的時候可能不止一個音節(jié),甚至在一些語言中還存在不到一個音節(jié)的情況。據統(tǒng)計,現(xiàn)代漢語90%的漢字與語素對應,所以現(xiàn)代漢字可以稱為語素文字。所以,對于漢語學習者來說,掌握了多少語素,實際上就反映出掌握了多少漢字,掌握了構成語言材料的多少。

  3.與詞匯教學相結合

  對外漢語教學中的詞匯教學是十分重要的一個部分。對于現(xiàn)代漢語,詞是由語素構成的。此意雖不是語素義的簡單相加,但是語素義可以在一定程度上幫助詞義的理解?!皾h語詞匯從整體上來說,絕大多數土生土長的雙音節(jié)詞的每一個部分,幾乎都有一定的獨立的表意功能,每一個單音節(jié)語素的意義表達情況都能分析。”那么在教學過程中,如果我們注重語素教學法,告訴學生“處罰”的“罰”的語素義和“公款”的“款”的語素義,學生在看到“罰款”這個詞的時候,就很容易明白意思,即使不明白也可以猜到一二。

  三、語素教學在對外漢語教學中的作用

  1.有助于快速提高漢字教學效果在漢語中詞和字的對應關系基本上表現(xiàn)為語素和字的對應關系,理解了語素義也就等于理解了字義,而只有理解了字義才能更快地記住字形。對于留學生,尤其是來自于歐美地區(qū)的留學生,語素教學法對于培養(yǎng)他們對漢字學習的興趣,降低漢字學習的難度、掌握漢字字形,理解漢字意義,提高漢字教學的效果,其作用不容小覷。

  2.有助于對所學詞匯進行分類語素教學法,可以幫助學生在短時期內,通過已經掌握的語素義和構詞方法,擴大詞匯量,并且能夠幫助學生加深對所學詞語的理解。對于高年級的學生來說,語素教學法還可以幫助學生建立語義場的概念,這對于詞類的劃分和詞義的類推都具有積極的作用。比如當我們教學生“鋼筆”時,就可以啟發(fā)他們把“筆”當作寫字工具語義場,用類推詞義的方法去理解“鉛筆”、“毛筆”、“圓珠筆”等詞的意義。

  但是在具體實施擴展方法時一定要注意一些問題,比如說:一是會受到學生已學的語素和接受能力的影響。二是一定要在同一個語義場內進行替換。

  3.有助于學習中國文化,培養(yǎng)漢語語感漢字是一種重意合的語言,這與中國人的思維習慣密切相關。每個語素都代表了自身意義,尤其是早期的單音節(jié)的語素,比如象形字,就充分體現(xiàn)了漢文化的特點。比如“狗”這個語素,在中國往往形容不好的方面,比如 “狼心狗肺”、“狗血噴頭”等,但在某些國家它就代表積極的意義。所以,在教師運用語素教學每個獨立的語素意義時,要充分發(fā)揮主觀能動性,調動學生進行聯(lián)想,這樣在學習的同時也培養(yǎng)了學生對漢語的語感,激發(fā)了學生學習漢語的興趣。

  4.有利于學習語法,避免某些語法偏誤在教學過程中,教師通過對語素和語素義的講解,使學生掌握漢語詞匯的生成規(guī)律,即構詞方式。學生就可以根據已經掌握的知識加強練習,加深對漢語語法結構的理解,提高漢語水平。

  比如漢語中特殊的量詞,如:條、只、頭等。在教學過程中,教師就可以對他們進行其意義的講解,告訴學生這些量詞用于修飾動物時,形體細長的可以用“條”,比如“一條蛇”;形體較小的可以用“只”,比如“一只貓”;形體較大的要用頭,比如“一頭?!?。這樣學生可以按類歸納記憶,還可以在量詞語素的提示下記住該種事物所用的量詞。一些常見的語法錯誤也可借以糾正,比如通過分析“條”、“只”和“頭”的不同,讓學生理解三者在語義及搭配上的差異,就可以避免像“一只龍、一頭狗”這種類型的錯誤了。(河南許昌學院 梁蕾)

全部課源
頂部